Mam tak przynajmniej dwadzieścia razy dziennie. Robię coś albo coś m贸wię, albo coś widzę i mam ochotę wysłać poczt贸wkę do tego miejsca bez adresu, w kt贸rym teraz przebywasz: "Szkoda, że Cię tu nie ma".
Nie ma dobrych sł贸w, by wyrazić b贸l po stracie. Nie ma sł贸w, kt贸re pomogłyby walczyć z pustką po kimś, kto odszedł.
To dlatego Melanie zaczęła malować. Jej matka była dość ekscentryczną artystką, wspaniałą kobietą. Zmarła przedwcześnie na raka. Melanie maluje, by poczuć jej bliskość.
To dlatego Damon zaczął robić zdjęcia. Carlos, jego najlepszy przyjaciel, był fotografem. Odebrał sobie życie. Damon chce zrozumieć, dlaczego. Wierzy, że przez obiektyw jego aparatu zobaczy świat oczami Carlosa.
Dla obojga sztuka to terapia, światło nadziei w trudnym powrocie do normalności.
Spotykają się podczas pr贸b do szkolnej wersji Otella. Mają ze sobą wiele wsp贸lnego, coraz dłuższe rozmowy przynoszą obojgu ulgę. Przekonują się, że czasami wystarczy, by ktoś nas wysłuchał, bo zainteresowanie życzliwej osoby to najlepsze lekarstwo na smutek.
Wzruszająca opowieść o tym, co łączy ludzi i sprawia, że książki są takie cudowne.
Carl Kollhoff jest księgarzem niezwykłym. Łączy go z książkami miłość, kt贸ra wykracza poza granice gustu. Co wiecz贸r podczas spaceru nosi książki swoim klientom. Klienci także są wyjątkowi. Dla Carla są prawie jak przyjaciele, choć nic o nich nie wie i nie chce mieszać się do ich życia.
Pewnego dnia przyczepia się do niego Schascha, strasznie wygadana dziewczynka w ż贸łtej kurtce. Chociaż Carl z początku nie lubi jej towarzystwa, ona nie daje się zbyć. Jest przebiegła i sprytna...
A kiedy Carl niespodziewanie traci pracę, za sprawą książek i tej nietuzinkowej dziewięciolatki wszyscy zdobywają się na odwagę, żeby porzucić bezpieczną anonimowość i zbliżyć się do siebie.
Oto Walshowie, przykładna rodzina z przedmieść. Ale za drzwiami ich idealnego domu toczy się prawdziwy dramat.
Kieron, młodszy syn, jest poważnie chory. Wisząca nad nim groźba śmierci wprowadza napięcie we wszystkie rodzinne relacje.
Connor, starszy, zrobił coś, o czym nie może nikomu powiedzieć. Konsekwencje jego czynu są przerażające i chłopak czuje, że wreszcie go dopadną.
Ellen, matka, jest na krawędzi załamania. By zajmować się Kieronem, porzuciła dobrze zapowiadającą się karierę chirurżki. Choć nigdy nie przyzna tego na głos, czasem żałuje swojej decyzji.
Aiden, ojciec, to kłamca. Rodzina pozornie jest dla niego najważniejsza. Dlaczego więc tak bardzo chce od niej uciec?
Wszystkich zżera poczucie winy. Wszyscy chcą osłonić pozostałych. Jakby dręczył ich ten sam mroczny sekret.
Co starają się chronić? I co się stanie, gdy tajemnica wyjdzie na jaw? Wkr贸tce jest jasne, że Walshowie i ich przyjaciele mogą być w niebezpieczeństwie, a każdy członek rodziny musi zrobić wszystko, co w jego mocy, aby ocalić siebie i innych...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Louise Jensen ; z j臋zyka angielskiego prze艂o偶y艂a Danuta Fryzowska.
DOST臉PNO艢膯:
Zosta艂a wypo偶yczona Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
WYPO呕YCZY艁:
Na kart臋 007407 od dnia 2024-03-05 Wypo偶yczona, do dnia 2024-05-06
Brazylia, 1884 roku. Siedemnastoletnia Vit贸ria da Silva prowadzi beztroskie życie w rodzinnej hacjendzie Boavista. Jako c贸rka wpływowego barona kawowego i dziewczyna o zachwycającej urodzie stanowi jedną z najlepszych partii w kraju. Mądra i uparta Vita odrzuca wszystkich swoich wielbicieli. Dopiero przystojny Le贸n Castri, dziennikarz z Rio de Janeiro, wzbudza w niej gorące uczucie. Ale Le贸n jest rebeliantem, walczy o zniesienie niewolnictwa, a tym samym zagraża egzystencji rodziny da Silva. Rodzice Vity zabraniają jej kontakt贸w z buntownikiem, ale ona już ich nie słucha. Cena, jaką przyjdzie jej zapłacić za miłość do Le贸na, będzie wyższa, niż mogła kiedykolwiek sądzić...
UWAGI:
Stanowi cz臋艣膰 1. cyklu. Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Ana Veloso ; z niemieckiego prze艂o偶yli Danuta Fryzowska, Monika Gajowa, Magdalena Jatowska, Norbert 艁ukomski.
Zapach kwiat贸w kawy Tytu艂 orygina艂u : Duft der Kaffeebl膫慕te
Brazylia, 1884 roku. Siedemnastoletnia Vit贸ria da Silva prowadzi beztroskie 偶ycie w rodzinnej hacjendzie Boavista. Jako c贸rka wp艂ywowego barona kawowego i dziewczyna o zachwycaj膮cej urodzie stanowi jedn膮 z najlepszych partii w kraju. M膮dra i uparta Vita odrzuca wszystkich swoich wielbicieli. Dopiero przystojny Le贸n Castri, dziennikarz z Rio de Janeiro, wzbudza w niej gor膮ce uczucie. Ale Le贸n jest rebeliantem, walczy o zniesienie niewolnictwa, a tym samym zagra偶a egzystencji rodziny da Silva. Rodzice Vity zabraniaj膮 jej kontakt贸w z buntownikiem, ale ona ju偶 ich nie s艂ucha. Cena, jak膮 przyjdzie jej zap艂aci膰 za mi艂o艣膰 do Le贸na, b臋dzie wy偶sza, ni偶 mog艂a kiedykolwiek s膮dzi膰...
Tom 2
Pod gwiazdami Rio Tytu艂 orygina艂u: Unter den Sternen von Rio
P艂omienna jak s艂o艅ce Brazylii - zmys艂owa, s艂odko-gorzka i pe艂na nami臋tno艣ci - kontynuacja powie艣ci "Zapach kwiat贸w kawy". Rio de Janeiro z艂otych lat dwudziestych. Ana Carolina jest pi臋kna, bogata i w pe艂ni cieszy si臋 偶yciem. Z okazji dwudziestych pierwszych urodzin rodzice wysy艂aj膮 j膮 w wielk膮 podr贸偶 po Europie. Z dala od rodziny niepokorna pi臋kno艣膰 pozwala sobie na ma艂e eskapady, jakie w jej rodzinnej Brazylii by艂yby niemo偶liwe. Pewnego wieczoru trafia do paryskiego kabaretu, gdzie flirtuje z m臋偶czyzn膮, kt贸rego widok zapiera jej dech w piersi. Nieznajomy przedstawia si臋 jako Antoine, ona za艣 jako Caro - 偶adne nie zdradza drugiemu nic wi臋cej na sw贸j temat. Mijaj膮 trzy lata i kiedy Ana Carolina szykuje si臋 w Rio do 艣lubu ze swoj膮 m艂odzie艅cz膮 mi艂o艣ci膮 Lu膫颅zem, poznaje Ant贸nia, koleg臋 narzeczonego. W kobiecie budzi si臋 wielka nami臋tno艣膰, gdy okazuje si臋, 偶e Ant贸nio to w istocie jej Antoine...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni